0 ¥0

お申込み内容 Cart 订单金额 신청내용 0

  • 合計 Total 合计 합계 ¥0
  • お支払額 Checkout Amount 支付金额 결제 금액
    ¥0
  • 残金(窓口受取時 お支払い額) Remaining Balance (Amount to pay upon collection) 余额 (在窗口处支付的金额) 잔금 (창구에서 지불할 금액)
    ¥0

KWPの購入(ホームゲレンデ:サッポロテイネ) K-Winter Pass (Main Resort:Sapporo Teine)

1. 基本情報を入力する

代表者の情報 Representative information 代表者信息 대표자 정보
必須項目です。
必須項目です。
購入者 No.1 User No.1 用户 구입자 No.
KWPの種類を選択 Select type of KWP 请选择KWP的类型 KWP의 종류를 선택

()内の料金はリピーターおよびリピーターご紹介の方の特別料金です。 Prices displayed in the ( ) are for KWP Renewal and Repeater/Referal Discount. ( ) 中的价格为回头客及回头客所介绍客人的价格。 ( ) 안의 금액은 재구매자 혹은 재구매자의 소개의 특별요금입니다.

必須項目です。
10,000円を今回お支払いいただき、残金をスキー場窓口にて発券時にお支払いいただく制度です。 Pay 10,000 yen deposit to confirm KWP reservation, then pay the remaining balance upon KWP collection at the ticket window. 本次支付10000日元的押金进行预订,在售票窗口获取季卡时再支付余额。 예약금 10,000 엔을 결제하고 남은 금액은 매표소에서 수령 시 지불하는 제도입니다.
必須項目です。
  • リピーターおよびリピーターからのご紹介がある方は、上記()内の特別料金が適用されます。 Discounted rates (listed in the brackets) will be applied for repeat KWP customers and referrals. 回头客及其所介绍的客人可享受上述 ( ) 内的优惠价格。 재구매자 및 재구매자로부터 소개 받으신 분은 위 ( ) 안의 특별요금이 적용됩니다.
  • リピーターとは、前シーズンのKWPのご購入者様を指します。 "Repeat KWP customers" -If renewing a previous season's KWP.
    "Referrals" -You are referred by a KWP repeater.
    所谓回头客是指上一个雪季购买了KWP的客人。 재구매자란, 이전 시즌 KWP를 구매한자를 말합니다.
必須項目です。

KWP申込時に、1枚につき保証金11,000円をお支払いいただくことで、以下の全ての条件を満たした場合に返金可能。※返金対象はKWP代金のみ

【返金条件】
・キャンセル保証金制度を利用し、KWPを購入した方
・2025/12/10(水)までにキャンセル連絡
・KWP 未使用

※本制度はKWP申込時のみ加入可能。後日申込不可。
※キャンセルの有無に関わらず、保証金の返金はいたしません。

When applying for KWP, by paying an warranty premium of 11,000 yen per ticket, you may be eligible for a refund if all of the following conditions are met.
* Only the KWP fee is eligible for a refund.

[Refund Conditions]
・Those who purchased KWP using the cancellation warranty system
・Submit cancellation notification by Wednesday, December 10, 2025
・KWP is unused

* This system can only be applied for at the time of KWP application. It cannot be applied for at a later date.
* The warranty premium is non-refundable, regardless of whether or not there is a cancellation.

在申请 KWP 时,支付每张 11,000 日元的保证费后,如果满足以下所有条件,则可办理退款。
※仅限退还 KWP 费用。

【退款条件】
・通过使用取消保证制度购买了 KWP
・在 2025/12/10(周三)之前提交取消通知
・KWP 未使用

※本制度仅可在申请 KWP 时加入,之后无法申请。
※无论是否取消,保证费均不予退还。

KWP 신청 시, 1매당 보증료 11,000엔을 지불하시면 아래 모든 조건을 충족하는 경우 환불이 가능합니다.
※환불 대상은 KWP 요금에 한합니다.

【환불 조건】
・취소 보증 제도를 이용하여 KWP를 구매한 분
・2025/12/10(수)까지 취소 연락
・KWP 미사용

※본 제도는 KWP 신청 시에만 가입 가능합니다. 이후 신청은 불가합니다.
※취소 여부와 관계없이 보증료는 환불되지 않습니다.

No.1と同じ Use No.1's
必須項目です。
全て半角で入力してください。 8 digits (may include characters) 8位数 (全部半角输入) 8자리 (문자 포함 가능)
No.1と同じ Use No.1's
必須項目です。
KWPユーザーの基本情報 Basic information of KWP Guest KWP用户的基本信息 KWP 사용자의 기본 정보
代表者と同じ Copy from above
必須項目です。
必須項目です。
必須項目です。

カードに表記されるローマ字名です。姓・名の順番でご記入ください。 When writing names for the KWP using the roman alphabet, please add first name followed by family name. IC卡上所显示的字母名称。按姓、名的顺序填写。 IC리프트권에 표기 되는 영문성명 입니다. 성, 이름을 순서대로 기입해주십시오.

必須項目です。

年/月/日の順番で選択してください。 例)1965/1/1。 Please use format: Year / Month / Day. (E.g. 1965/1/1) 请按年/月/日的顺序选择。例) 1965/1/1。 년 / 월 / 일의 순서로 선택하십시오. 예) 1965/1/1.

メインのアクティビティを選択してください Select your primary activity 您主要进行滑雪还是滑雪板? 스키와 스노보드 중 주로 어떤 활동을 하십니까?

No.1と同じ Use No.1's
必須項目です。
No.1と同じ Use No.1's
必須項目です。
No.1と同じ Use No.1's
必須項目です。

日本国内の場合、住所の一部が自動入力されます。 Part of your address will be automatically entered using your Japan Post Code. 日本国内部分地址可以自动输入 일본국내의경우, 주소의 일부가 자동입력 됩니다.

必須項目です。
必須項目です。
写真をアップロード Upload Photo 上传照片 사진을 업로드

写真の撮影・選択後に、KWP用に写真の切り取りができます。 After taking and selecting a photo, you can crop the photo for KWP. 拍摄并选择照片后、可以裁剪照片用于KWP。 사진 촬영 ・선택 후 KWP용 사진에 잘라내기 하실 수 있습니다.

写真のサイズが大きすぎる場合、アップロードが上手く行かない場合があります。縮小した画像をご使用ください。 Please resize a large image before uploading. Please resize a large image before uploading. Please resize a large image before uploading.

写真に不備があった際は、本人証明写真(帽子、ゴーグルやサングラス未装着で直近3ヶ月以内撮影のもの。縦4cm×横3cm)1枚を別途ご用意いただきます。 If there is something wrong with the photo, you will need to prepare 1 ID style photo (taken in the last 3 months without hat, goggles, sunglasses etc.) Length 4 cm x Width 3 cm). 如果照片有问题,则需要准备一张身份证照片 (最近3个月内拍摄的照片,不戴帽子、护目镜或太阳镜。长4厘米x宽3厘米)。 사진에 부정확한 점이 있을 때는, 본인증명사진 (모자,안경 혹은 선글라스 미착용의 최근 3개월 이내에 촬영한 사진 가로3p×세로4p) 1장을 별로도 준비해야 합니다.

KWPの受取方法を選択 Home Delivery or Pickup at Ticket Offce 选择收取KWP卡的方式 KWP의 수령 방법 선택
必須項目です。
国内の住所にのみ郵送が可能です。
複数枚のKWPを購入した場合も、購入者No.1の方の住所にまとめて発送されます。
International Shipping not available. Please select "Pickup" if you do not have an address in Japan.
KWPs will be shipped to the address of Customer No.1
邮寄仅限日本国内住址
同时购买多张KWP卡时,所有卡都统一寄送到1号用户的住址
국제 배송 불가. 일본에 주소가 없는 경우 티켓 창구 수령을 선택해 주십시오.
복수 구매의 경우는 구매자No.1의 주소로 배송됩니다.
キャンセルポリシー、利用規約 Cancellation Policy, Terms & Conditions 取消政策・使用条款 취소 정책, 이용 약관

K-WINTER PASS ご利用規約 K-WINTER PASS MEMBERSHIP AGREEMENT K-WINTER PASS使用条款 K-WINTER PASS 이용 규약

第1条 【名称と目的】 Article 1 【Name and Purpose】 第1条 【名称和目的】 제1조 【명칭과 목적】
本スキーシーズンパスは、「Kウィンターパス」 (以下「KWP」という) と称し、加森観光株式会社 (以下「当社」という) が運営するスキー場施設及びその他の施設 (以下「対象スキー場」という) を利用し、健全なスポーツ、レジャーを通して、人間と自然の共生及び健康を主体としたリゾートライフの充実・発展を目的とします。 This ski season pass is named K-Winter Pass (hereinafter referred to as "KWP"). It allows users to access KAMORI KANKO CO., LTD.’s ski resort and other facilities (hereinafter referred to as "eligible ski resorts"), and is intended to enrich and develop resort life in which people and nature can thrive in harmony through healthy sports and leisure. 本滑雪季票的名称为“K-WINTER PASS”(以下简称“KWP”),适用于由加森观光株式会社(以下简称“本公司”)运营的滑雪场设施及其他设施 (以下简称“对象滑雪场”) ,旨在通过健全的体育运动与休闲活动,充实并发展以人和自然为本,健康至上的度假村生活。 본 스키 시즌 패스는 'K 윈터 패스' (이하 'KWP' 라 함) 라 칭하고, 가모리 관광 주식회사 (이하 '당사' 라 함)가 운영하는 스키장 시설 및 기타 시설 (이하 '대상 스키장' 이라 함) 을 이용하여 건전한 스포츠, 레저를 통해 인간과 자연의 공생 및 건강을 주체로 한 리조트 라이프의 충실・발전을 목적으로 합니다.
第2条 【定義】 Article 2 【Definition】 第2条 【定义】 제2조 【정의】
本規約において用いられる次の用語は、それぞれ次の意味で使用します。
(1) 「KWP」とは、所定の手続きにより申込みを行い、指定する期間内に料金を当社に納入した際に発行されるカードを指します。
(2) 「所有者」とは、KWP購入時に申込書に記載された氏名の者を指します。
(3) 「KWPサービス」とは、対象スキー場においてKWPを提示することにより受けることのできるリフト等搭乗サービス、別途定める購入特典を指します。
(4) 「利用停止」とは、対象スキー場において一時的にKWPサービスの提供を受けることができなくなる措置を指します。
(5) 「失効」とは、対象となる所有者のKWPの効力を永続的に利用停止する措置を指します。
Terms used in this agreement are defined as follows.
(1) "KWP" refers to the card which is issued when application based on prescribed procedures and fee payment is made to KAMORI KANKO within the designated period.
(2) "The owner" refers to the person whose name is written on the application form for purchasing the KWP.
(3) "KWP services" are boarding services including for lifts, as well as special offers, specified separately, that users can receive by presenting KWP at eligible ski resorts.
(4) "Suspension" refers to temporary inaccessibility to KWP services at eligible ski resorts.
(5) "Termination" refers to the eligible person’s KWP becoming permanently invalidated.
本条款中使用的下列用语,各自具有如下含义。
(1) “KWP” 是指按照规定的手续办理申请,并在指定的时期内将费用缴付给本公司时发行的卡。
(2) “持有人” 是指购买KWP时在申请表上填写的姓名本人。
(3) “KWP服务” 是指在对象滑雪场出示KWP后,可以享受的搭乘缆车等服务、另行规定的购票特别优惠。
(4) “停止使用” 是指在对象滑雪场暂时无法享受KWP服务的措施。
(5) “失效” 是指对特定持有人的KWP实施永久停止使用的措施。
본 규약에서 이용되는 다음의 용어는 각각 다음과 같은 의미로 사용합니다.
(1) 'KWP' 란 소정의 절차에 따라 신청하고, 지정 기간 내에 요금을 당사에 납입한 때에 발행되는 카드를 말합니다.
(2) '소유자' 란 KWP 구입 시 신청서에 기재된 이름의 사람을 말합니다.
(3) 'KWP서비스' 란 대상 스키장에서 KWP를 제시해서 받을 수 있는 리프트 등 탑승 서비스, 별도 규정하는 구입 특전을 말합니다.
(4) '이용정지' 란 대상 스키장에서 일시적으로 KWP 서비스를 제공받을 수 없게 되는 조치를 가리킵니다.
(5) '실효' 란 대상이 되는 소유자의 KWP 효력을 영속적으로 이용정지하는 조치를 가리킵니다.
第3条 【規約の変更】 Article 3 【Amendment of Agreement】 第3条 【变更条款】 제3조 【규약 변경】
1. 当社は、所有者の了承を得ることなく本規約を変更することがあります。この場合、KWPの利用条件は変更後の規約によります。
2. 変更後の会員規約は当社が別途定める場合を除いてWebサイト上に表示した時点より効力を生じるものとします。
1. This agreement is subject to being changed by KAMORI KANKO without receiving the owner’s acknowledgement. In this case, the post-amendment agreement shall apply to the terms of use.
2. With the exception of separately prescribed situations, membership agreements post-amendment shall be effective upon being displayed on KAMORI KANKO’s website.
1. 本公司可能会未经持有人同意而变更该条款。此时,KWP的使用条件根据变更后的条款而改变。
2. 变更后的会员条款除了本公司另行规定的情况外,自显示于网站时开始生效。
1. 당사은 소유자의 승낙을 받지 않고 이 약관을 변경할 수 있습니다. 이 경우, KWP의 이용 조건은 변경 후의 약관에 따릅니다.
2. 변경된 회원 규약은 당사이 별도 규정하는 경우를 제외하고 Web 사이트에 표시한 시점부터 효력이 발생합니다.
第4条 【購入】 Article 4 【Purchase】 第4条 【购买】 제4조 【구입】
1. KWPの購入を希望する者は、当社が定める所定の方法により購入申込を行うものとします。
2. KWPの購入日は所定の購入申込を行い、料金を納入した日付とします。加森観光は購入日以降に発券作業を行います。
1. Those who wish to purchase a KWP shall apply and purchase according to methods prescribed by KAMORI KANKO.
2. The date of purchase of the KWP shall be on the prescribed date that the application is made and payment is received. KAMORI KANKO will conduct pass issuance from the date of purchase.
1. 希望购买KWP的客人应按照本公司规定的方法办理购买申请。
2. 购买KWP的日期为办理规定的购买申请,并缴付费用的日期。本公司在购买日期以后进行出票操作。
1. KWP 구입을 희망하는 자는 당사이 규정하는 소정의 방법으로 구입을 신청해야 합니다.
2. KWP 구입일은 소정 구입 신청을 하고 요금을 납입한 날짜로 합니다. 당사은 구매일 이후에 발권 작업을 시행합니다.
第5条 【禁止行為】 Article 5 【Prohibitions】 第5条 【禁止行为】 제5조 【금지행위】
KWPについて、次の行為を禁止ます。
(1) KWP又はその利用権を第三者に譲渡、名義変更、質権の設定その他の担保に供する等の行為。
(2) 所有者以外の第三者によるKWPの使用。
(3) KWPの改変又は偽造。
(4) 対象スキー場におけるKWPを使用した商業行為。
The following action is prohibited for KWP.
(1) Transferring KWP or its usage rights to a third party, changing KWP's holder name, setting a right of pledge or using it as collateral, and any other similar conduct.
(2) Use of KWP by a third party who is not the original KWP holder.
(3) Altering or falsifying KWP.
(4) Using KWP for commercial conduct at eligible ski resorts.
关于KWP的使用,禁止下列行为。
(1) 将KWP或其使用权转让给第三方、变更名义、设定质押权以及其他作为担保物等的行为。
(2) 由持有人以外的第三方使用KWP。
(3) 篡改或伪造KWP。
(4) 在对象滑雪场利用KWP进行商业行为。
KWP에 대하여 다음과 같은 행위를 금지합니다.
(1) KWP 또는 그 이용권을 제3자에게 양도, 명의 변경, 질권 설정 및 기타 담보로 제공하는 등의 행위.
(2) 소유자 이외의 제3자에 의한 KWP의 사용.
(3) KWP의 개변 또는 위조.
(4) 대상 스키장에서 KWP를 사용한 상업 행위.
第6条 【提示の義務】 Article 6 【Obligation of Presenting KWP】 第6条 【出示义务】 제6조 【제시 의무】
所有者は、対象スキー場においてKWPサービスを受ける際にはKWPを提示しなくてはなりません。KWPを提示できない場合は利用施設のサービス内容に応じた料金が発生します。 The KWP holder must present the KWP to receive KWP services at an eligible ski resort. If the KWP is not presented, charges will incur according to the service content of the facility used. 持有人在接受对象滑雪场提供的KWP服务时,必须出示KWP。若无法出示KWP,则将基于所使用设施的服务内容产生相应的费用。 소유자는 대상 스키장에서 KWP 서비스를 받을 때 KWP를 제시해야 합니다. KWP를 제시할 수 없는 경우에는 이용 시설의 서비스 내용에 따른 요금이 발생합니다.
第7条 【解約】 Article 7 【Cancellation of Contract】 第7条 【解除合同】 제7조 【해지】
1. KWP所有者は、会員契約を解約する場合は当社に届け出るものとします。
2. KWP購入時に「キャンセル保証金制度」を利用して所定の期間内に解約した場合を除き、解約理由の如何にかかわらず既に受領したKWP購入代金その他の金銭の払い戻し等は一切行いません。
1. The KWP owner shall notify KAMORI KANKO of cancellation of the membership contract.
2. After purchasing KWP, the price paid for KWP or any other payments will not be refunded regardless of reason, unless the KWP is cancelled within a specified period through "the cancellation warranty scheme".
1. KWP持有人如果要解除会员合同,应向本公司提出申请。
2. 除在KWP购买时使用“退票保证金制度”并在规定期限内解约的情况外,无论任何解约理由,已收取的KWP购买费用及其他款项一律不作退还。
1. KWP 소유자는 회원 계약을 해지할 경우, 당사에 신청해야 합니다.
2. KWP 구입 시에는 '취소 보증금 제도'를 이용해서 소정의 기간내에 해지한 경우를 제외하고 해지 이유 여하에 관계없이 이미 수령한 KWP 구입 대금, 기타 금전은 일절 환불하지 않습니다.
第8条 【紛失・破損】 Article 8 【Loss or Damage of KWP】 第8条 【遗失・损坏】 제8조 【분실・파손】
KWPの再発行には、事務手数料1,000円を申し受け致します。 For lost or damaged passes a 1,000 JPY re-issue fee will apply. 重新发行时将收取事务手续费1000日元。 재발행의 경우 사무 수수료 1,000엔을 징수합니다.
第9条 【利用者の義務】 Article 9 【User Responsibility】 第9条 【使用者的义务】 제9조 【이용자 의무】
1. 所有者はKWPサービスの利用に際し登録等の手続きが定められている場合は、当該手続を経るものとします。
2. 所有者は個々のKWPサービスの利用に際し本規約の他、対象スキー場が定める利用規約等 (スキー場利用規約の他、各スキー場がそれぞれ定める施設利用者に適用される規約を含む) を遵守するものとします。
1. The owner shall go through applicable procedures in the case of established procedures for registration, etc. for using KWP services.
2. After purchasing KWP, the price paid for KWP or any other payments will not be refunded regardless of reason, unless the KWP is cancelled within a specified period through the cancel warranty system.
1. 如果持有人享受KWP服务时规定要办理登记手续,应办理相应的手续。
2. 持有人在享受个别KWP服务时,除遵守本条款外,还应遵守对象滑雪场制定的使用条款等规定(包括滑雪场使用条款及各滑雪场制定的适用于其设施使用者的条款)。
1. 소유자는 KWP 서비스 이용 등록 등의 절차가 정해져 있는 경우 해당 절차를 거쳐야 합니다.
2. 소유자는 각 KWP 서비스 이용 시 본 규약 외에 대상 스키장이 정하는 이용 규약 등(스키장 이용 규약 외, 각 스키장이 각각 정하는 시설 이용자에 적용되는 규약을 포함)을 준수해야 합니다.
第10条 【料金】 Article 10 【Fees】 第10条 【费用】 제10조 【요금】
KWPの料金、算定方法等は当社が別途定めるとおりとします。 KWP fees, calculation methods, etc. shall be as prescribed by KAMORI KANKO. KWP的费用、核算方法等将按照加森观光另行规定的内容执行。 KWP의 요금, 산정 방법 등은 카모리 관광이 별도로 규정하는 대로 합니다.
第11条 【連絡】 Article 11 【Contact】 第11条 【联系】 제11조 【연락】
次の場合においては、当社からKWPの申込時に届出があった連絡先 (電話番号・緊急連絡先・メールアドレス) 宛てに連絡をする場合があり、所有者は予めこれを了承するものとします。
(1) KWPの申込手続又は付随するサービスについて連絡が必要な場合
(2) 遺失物としてKWP又は会員の所有物と思われる物が届けられた場合
(3) その他、KWPの利用又は対象スキー場の利用に関して連絡が必要な場合
The KWP owner agrees that, in the following cases, KAMORI KANKO may contact the phone number, emergency contact and email address provided when the owner applied for KWP.
(1) When contact is needed regarding KWP application procedures or accompanying services
(2) When the KWP or an item that is considered to be the member's personal effect is delivered as a lost and found item
(3) When contact is needed regarding the use of KWP or of an eligible ski resort
在下列情况下,本公司可能通过持有人在申请KWP时登记的联系方式(电话号码、紧急联系人、电子邮件等)与持有人取得联系,持有人应事先对此予以同意。
(1) 需要就KWP的申请手续或相关附加服务进行联系时
(2) 收到有人作为遗失物品送交来的KWP或疑似会员所有物时
(3) 其他涉及与KWP的使用或对象滑雪场的使用相关的事项而需要联系时
다음과 같은 경우에는 당사에서 KWP의 신청 시에 신고했던 연락처(전화번호, 긴급연락처, 메일 주소)로 연락하는 경우가 있으며, 소유자는 사전에 이것을 양해하는 것으로 합니다.
(1) KWP의 신청 수속 또는 부수된 서비스에 대하여 연락이 필요한 경우
(2) 유실물로 KWP 또는 회원의 소유물로 여겨지는 물건이 접수된 경우
(3) 기타 KWP의 이용 또는 대상 스키장의 이용에 관해 연락이 필요한 경우
第12条 【除名】 Article 12 【Expulsion】 第12条 【除名】 제12조 【제명】
KWPの所有者が次のいずれかに該当した場合、当社は当該所有者をKWP会員から除名処分することができるものとします。
(1) KWPの名誉・信用を傷つけ、また秩序を乱したとき。
(2) KWPの運営に支障が生じると判断したとき。
(3) 暴力団構成員あるいは準構成員であることが判明したとき。
(4) 暴力・障害及び粗野な行動により、他の利用者、管理者、近隣などに著しく迷惑をかけ、不快感を与えたとき。
If any of the cases below applies to the KWP holder, KAMORI KANKO will hold the rights to cancel the person's KWP membership.
(1) When defaming the KWP or damaging its credibility, or disrupting order.
(2) When it is deemed that the user has caused a disturbance to KWP operations.
(3) When it is deemed that the user is an organized crime member or associate member.
(4) When the user has caused considerable discomfort or trouble to other guests, management, the neighboring vicinity, etc. due to violent or rude behavior, or causing disturbances.
若KWP持有人符合下列任一情形,本公司可将其从KWP会员中除名。
(1) 损坏KWP的名誉和信誉,并扰乱秩序时。
(2) 判断对KWP的运营造成障碍时。
(3) 明确是暴力团成员或准成员时。
(4) 因暴力、妨碍及粗鲁行为给其他使用者、管理人及附近居民等明显造成麻烦,让对方感到不舒服时。
KWP의 소유자가 다음 중 하나에 해당하는 경우, 당사는 해당 소유자를 KWP 회원으로부터 제명 처분할 수 있는 것으로 합니다.
(1) KWP의 명예・신용을 훼손하고 또한 질서를 어지럽힌 때.
(2) KWP 운영에 지장이 생긴다고 판단했을 때.
(3) 폭력단 구성원 또는 준구성원인 것이 판명되었을 때.
(4) 폭력・장애 및 거친 행동에 의해 다른 이용자, 관리자, 주변인 등에게 크게 피해를 끼치고 불쾌감을 주었을 때.
第13条 【利用停止・失効】 Article 13 【Suspension and termination】 第13条 【停止使用与失效】 제13조 【이용정지 및 실효】
1. 当社は、次の場合において、対象となる所有者名義のKWPについて利用停止又は失効の措置を取ることができるものとします。
(1) 所有者が本規約又はスキー場の利用規約等に違反する行為を行った場合
(2) KWPについて紛失・破損の届出があった場合
(3) 所有者以外の第三者によるKWPの使用が発覚した場合
(4) 所有者が前条により除名処分を受けた場合

2. KWPの利用停止又は失効の措置が講じられた場合において、払い戻しは行いません。
1. In the following cases, KAMORI KANKO shall hold the rights to suspend or terminate the KWP of the KWP holder.
(1) If the holder's conduct violates this agreement and other terms of agreements including those of our ski resort
(2) If the KWP is reported missing or damaged
(3) If a third party who is not the KWP holder is found to have used the KWP
(4) If the KWP holder's membership is terminated

2. No refund will be made if the KWP is suspended or terminated.
1. 本公司可在下列情况下,对特定持有人名义的KWP采取停止使用或失效的措施。
(1) 持有人从事了违反本条款或滑雪场使用条款等规章的行为时
(2) 持有人进行了KWP挂失或毁损报备时
(3) 发现持有人以外的第三方使用了KWP时
(4) 持有人因违反前项条款而被除名时

2. 若KWP处于停止使用或失效的状态,概不退款。
1. 당사는 다음과 같은 경우에는 대상이 되는 소유자 명의의 KWP에 대하여 이용정지 또는 실효의 조치를 취할 수가 있습니다.
(1) 소유자가 본 규약 또는 스키장의 이용규약 등에 위반하는 행위를 한 경우
(2) KWP에 대하여 분실 또는 파손 신고가 있었던 경우
(3) 소유자 이외의 제3자에 의한 KWP의 사용이 발각된 경우
(4) 소유자가 이전 조항에 의해 제명 처분을 받은 경우

2. KWP의 이용정지 또는 실효의 조치가 취해진 경우에는 환불되지 않습니다.
第14条 【内容の変更】 Article 14 【Amendment of Content】 第14条 【变更内容】 제14조 【내용 변경】
1. 当社は、所有者への事前の通知なくしてKWPサービスの内容、名称又は仕様を変更することがあります。これに関して当社は一切責任を負いません。
2. 当社はWebサイト上に事前通知をした上で、KWPサービスの全部又は一部の提供を終了することがあります。
3. 当社はKWPサービスの提供の終了の際、前項の手続を経ることで、終了に伴う責任を免れるものとします。
1. KWP’s service content, titles, and methods are subject to change without prior notice from KAMORI KANKO to the user. KAMORI KANKO will not be held liable due to these changes, under any circumstances.
2. All or a portion of KWP provided services are subject to being terminated upon advance notification on KAMORI KANKO’s website.
3. KAMORI KANKO shall be exempt from liability consequent upon termination due to the proceedings in the previous paragraph in the event of termination of KWP service.
1. 本公司可能会没有事先通知持有人就变更KWP服务的内容、名称或服务方式。本公司对此不承担任何责任。
2. 本公司可能会事先在网站上进行通知后,结束全部或部分KWP服务的提供。
3. 本公司结束KWP服务的提供时,通过办理前项手续,免除因结束而产生的责任。
1. 당사은 소유자에게 사전 통지 없이 KWP 서비스의 내용, 명칭 또는 사양을 변경할 수 있습니다. 이에 대해 당사은 일절 책임을 지지 않습니다.
2. 당사은 Web 사이트에 사전 통지를 한 후, KWP 서비스의 전부 또는 일부의 제공을 종료할 수 있습니다.
3. 당사은 KWP 서비스의 제공 시, 전항의 절차를 거치는 것으로 종료에 따른 책임을 면합니다.
第15条 【免責】 Article 15 【Indemnity】 第15条 【免责】 제15조 【면책】
次の場合において、KWPサービスの利用を提供できないことについて、当社は責任を負いかねます。
(1) KWP購入時に提示されている対象スキー場のオープン日よりもKWPサービス提供開始時期が遅れた場合。
(2) 天候の悪化、積雪状況の変化、リフト等の設備の故障その他やむを得ない事由などにより一時的に利用できない場合。
(3) 対象スキー場のいずれか一か所においてでもKWPサービスが提供できている場合。
KAMORI KANKO shall not be held liable for not being able to provide KWP services in the following cases.
(1) If the starting date of KWP services is delayed than the opening day of the eligible ski resorts indicated at the KWP's purchase.
(2) If KWP services become temporarily unavailable for bad weather, changing snow conditions, facility damage including in lifts, and for any other unavoidable reasons.
(3) If KWP services are operating in any one of the eligible ski resorts.
在下列情况下,针对无法提供KWP服务,本公司不承担任何责任。
(1) 购买KWP时所公布的KWP服务提供开始日期晚于对象滑雪场开放日期时。
(2) 由于恶劣的天气、积雪状况的变化、缆车等设备的故障或其他不得已的事由导致KWP服务暂时无法使用时。
(3) 对象滑雪场的任一场地仍能提供KWP服务时。
다음과 같은 경우 KWP 서비스 이용을 제공할 수 없는 것에 대하여 당사는 책임을 질 수 없습니다.
(1) KWP 구입 시에 제시된 대상 스키장의 개장일보다 KWP 서비스 제공 개시 시기가 늦어진 경우.
(2) 기상조건의 악화, 적설 상황의 변화, 리프트 등의 설비 고장, 기타 부득이한 사유에 의해 일시적으로 이용할 수 없는 경우.
(3) 대상 스키장 중 어느 한 곳이라도 KWP 서비스가 제공되고 있는 경우.
第16条 【解散】 Article 16 【Dissolution】 第16条 【解散】 제16조 【해산】
止むを得ない事情により、KWPサービスの運営が続行不可能な場合は、シーズンを日割りで計算し、残日数の料金について精算支払します。 In the case of the impossibility of the continuation of KWP service operations due to unavoidable circumstances, a pro-rated refund will be calculated and issued based on the number of days remaining in the season. 由于不得已的情况,不能继续运营KWP服务时,将按天计算滑雪季节,对剩余天数的费用进行结算并支付。 부득이한 사정에 의해 KWP 서비스 운영 지속이 불가능한 경우, 시즌을 일할로 계산하여 나머지 기간의 요금에 대해 정산 지불합니다.
第17条 【有効期間】 Article 17 【Period of Validity】 第17条 【有效期】 제17조 【유효 기간】
有効期間は、購入日より最初に到来するシーズン終了日までとします。 The period of validity shall be from the date of purchase until the date nearest the season's end date. 有效期规定为自购买日期到最近滑雪季节结束日期为止。 유효 기간은 구입일로부터 가장 가까운 시즌 종료일까지입니다.
第18条 【準拠法】 Article 18 【Governing law】 第18条 【适用法律】 제18조 【준거법】
本規約は、日本法に基づいて解釈されるものとします。 This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Japan. 本条款依照日本法律进行解释。 본 규약은 일본법에 근거하여 해석됩니다.
第19条 【合意管轄】 Article 19 【Jurisdiction】 第19条 【协议管辖】 제19조 【합의 관할】
本規約及びKWPに関する一切の紛争 (裁判所の調停手続きを含む) は、札幌地方裁判所又は札幌簡易裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします。 Any legal proceedings arising out of this agreement or KWP (including court mediation processes) shall be brought exclusively to the Sapporo District Court or the Sapporo Summary Court. 与本条款及KWP相关的一切纠纷(包括法院调解手续),均由札幌地方法院或札幌简易法院作为第一审的专属协议管辖法院。 본 규약 및 KWP에 관한 일체의 분쟁(법원의 조정 절차를 포함)은 삿포로 지방법원 또는 삿포로 간이법원을 제1심의 전속적 합의 관할 법원으로 합니다.
必須項目です。
必須項目です。
*インターネットでのご予約にはクレジットカードかコンビニ決済での支払いが必要です。ご了承の上、必要情報を入力してください。
*ご入力頂いた個人情報につきましては、サービスの提供、向上、及び用具を管理する目的にのみ使用し、第三者に情報を提供することはありません。
*本システムは最新の通信方式TSL1.2を使用している為、古いOSもしくは更新されていないブラウザではご利用になれません。ブラウザが最新版かお確かめの上、ご利用いただけますようお願い致します。
ブラウザの対応状況につきましては、こちらのサイトをご確認ください。
GMO Epsilon ブラウザの対応状況について:
* Credit card payment is required to make a reservation. Please prepare a valid credit card and complete the requried information.
* Personal information will be kept confidential and will not be passed to, or sold to a third party.
In order for us to process your KWP application securely, please ensure that your web browser and security software is up to date. You can find a full list of compatible browsers and operating systems. here:
* 在线预订需要信用卡或者前往便利店付款。同意后,请输入所需信息
* 您的个人信息仅用于提供与提高服务及管理用具的目的,不会提供给第三方。
* 因为本系统使用了最新通信方式TSL1.2, 如果您的操作系统或浏览器版本过低,则无法使用相关服务。请确保浏览器已更新到最新版本。
有关浏览器的情况,请参照此网站
有关GMO Epsilon 浏览器的应对情况∶
* 인터넷 예약은 신용 카드 혹은 편의점 결제가 필요합니다. 유효한 신용 카드를 준비 하시고 다음 양식을 작성해 주십시오.
* 입력하신 개인 정보는 서비스 제공, 향상 및 관리 목적으로 사용 되며, 제3자에게 정보를 공유하는 일은 없습니다.
* 본 시스템은 최신 통신 방식 TSL1.2를 사용 하고 있기 때문에, 구버전 OS 혹은 갱신 되지 않은 브라우저에서는 이용 하실 수 없습니다.
이용 가능한 부라우저에 대해서는, 여기 사이트를 확인해주십시오.
GMO Epsilon 브라우저 대응 상황에 대해서:
https://www.epsilon.jp/subscription/check_browser.html
ご登録される情報は、暗号化された通信(SSL)で保護され、 プライバシーマークやISO27001/JIS Q 27001, ISO20000-1, ISO9001の認証を取得している 株式会社パイプドビッツによる情報管理システム「スパイラル」で安全に管理されます。